centos man 中文 centos8官网下载教程
大家好,centos man 中文相信很多的网友都不是很明白,包括centos8官网下载教程也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于centos man 中文和centos8官网下载教程的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
Linux系统安装使用man中文帮助手册图解教程
刚学习linux有一份中文帮助手册该是多好事情。linux自带的帮助尽管有多种语言,目前各种发行版的linux基本没有中文帮助手册。打造个适合自己中文手册还是很有意义的。配置过程其实比较简单,只需要知道中文包,然后放到man可以搜索到的目录中,基本就可以了。
下面将分一下几步:
下载开源的man-pages中文手册包配置解压手册包测试安装中文包一、在个人工作目录安装中文帮助手册
这样优点是每个用户,登陆进去都可以有自己的语言版帮助手册。大家直接手册不会被相互调用,独立而且灵活
1、下载开源man中文手册包(man-pages手册页)
现在准备下载开源帮助手册包:
1.打开
2、通过linux wget下载开发包
复制代码代码如下:
[chengmo@centos5~]$ wget
输入即可
2、解压man中文手册包
只要在自己工作目录下面建立man/zh_CN目录,将压缩包解压,按照规格目录中。man命令就可以搜索到。
特别说明下,下面的安装保证你的语言环境设置为中文:
复制代码代码如下:
[chengmo@centos5~]$ echo$LANG
zh_CN.GB2312
如果不是:通过 export LANG=zh_CN.GB2312
如果你发现上面执行不通过,你可以运行:locale-a查一下你系统支持的字符集
复制代码代码如下:[chengmo@centos5~]$ cd~#进入当前目录 [chengmo@centos5~]$ mkdir-p man/zh_CN#建立目录man以及子目录zh_CN [chengmo@centos5~]$ tree man man `-- zh_CN#目录以及子目录已经可以了,现在只需要将压缩包解压到zh_CN中文目录即可 [chengmo@centos5~]$ tar-xzvf manpages-zh-1.5.tar.gz manpages-zh-1.5/src/mann/expr.n manpages-zh-1.5/src/mann/fblocked.n manpages-zh-1.5/src/mann/fconfigure.n manpages-zh-1.5/src/mann/fcopy.n manpages-zh-1.5/src/mann/file.n manpages-zh-1.5/src/mann/fileevent.n manpages-zh-1.5/src/mann/filename.n manpages-zh-1.5/src/mann/flush.n manpages-zh-1.5/src/mann/focusNext.n manpages-zh-1.5/src/mann/for.n manpages-zh-1.5/src/mann/foreach.n#......解压数据包 [chengmo@centos5~]$ cd manpages-zh-1.5 [chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ ls COPYING debian DOCS Makefile man-pages-zh_CN.spec raw README README.GB src utils#该目录结构支持make安装的,可以通过make命令生成编译文件,也可以直接复制里面src目录安装 [chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ make mkdir UTF-8 cp-r src/man* UTF-8/#已经生成了:UTF-8目录下面文件,只需要将该目录复制到~/man/zh_CN下面即可 [chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ cp-r UTF-8/*~/man/zh_CN/
通过上面几步已经将帮助手册安装到自己的工作目录下面的man/zh_CN下面了。
3、测试man中文帮助手册是否安装成功
下面检查下,看man中文手册是否加入到man路径里面了。
复制代码代码如下:[chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ man-w/usr/kerberos/man:/usr/local/share/man:/usr/share/man/zh_CN:/usr/share/man:/home/chengmo/man/zh_CN:/home/chengmo/man:/usr/local/man#发现已经在MANPATH路径加入了:/home/chengmo/man以及:/home/chengmo/man/zh_CN [chengmo@centos5~]$ man-aw passwd/usr/share/man/man1/passwd.1.gz/usr/share/man/man5/passwd.5.gz/home/chengmo/man/zh_CN/man5/passwd.5#发现已经找到中文手册了 [chengmo@centos5~]$ man 5-aw passwd/usr/share/man/man5/passwd.5.gz/home/chengmo/man/zh_CN/man5/passwd.5#读取领域5限定类型,这样系统原先的英文也保留了,看中英文也很方便 [chengmo@centos5~]$ man 5-a passwd#显示英文的,按q就会出来中文文档了
二、所有用户公用中文帮助手册
这里原理跟个人用户基本一样,只是手册放到大家公用目录,而不是个人目录即可。
复制代码代码如下:[chengmo@centos5~]$ tree/usr/share/man/zh_CN/usr/share/man/zh_CN|-- man1| `-- newgrp.1.gz `-- man8|-- adduser.8.gz|-- chpasswd.8.gz|-- groupadd.8.gz|-- groupdel.8.gz|-- groupmod.8.gz|-- useradd.8.gz|-- userdel.8.gz `-- usermod.8.gz
系统默认公共手册页地址一般在:/usr/share/man下面,放到下面的zh_CN目录即可。
复制代码代码如下:[chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ make mkdir UTF-8 cp-r src/man* UTF-8/#已经生成了:UTF-8目录下面文件,只需要将该目录复制到~/man/zh_CN下面即可 [chengmo@centos5 manpages-zh-1.5]$ cp-r UTF-8/*/usr/share/man/zh_CN/
其它的man.config配置不需要修改。检查一下:
复制代码代码如下:[chengmo@centos5~]$ man 5-aw passwd/usr/share/man/man5/passwd.5.gz/user/share/man/zh_CN/man5/passwd.5
说明手册已经安装好了。
这里2种方法安装介绍了一下,感觉中文手册很不错,可以试试,我个人比较喜欢还是安装到再的工作目录比较好,因为现在linux版本很多,而且命令有很多看似一样,但是实际还有些差别,这种中文手册更新没有相应软件更新快。当使用时候发现命令不一致时候,还是得考究考究原版英文。保持中英文手册都存在,也是个不错法子。
请问nginx不能支持中文文件名吗
如果显示其他编码需要按如下步骤设置。 CentOS编辑/etc/sysconfig/i18n文件,内容修改为:(可以使用vi、nano或winscp图形管理软件,依个人口味选择) LANG="en_US.UTF-8" SYSFONT="latarcyrheb-sun16"保存,重启系统。 Debian apt-get install-y locales dpkg-reconfigure locales执行dpkg-reconfigure locales后会出现如下对话框:用向下的方向键找到en_US.UTF-8 UTF-8,按空格选择,再按回车键。再按向下键选择en_US.UTF-8,再按回车键确认,重启系统。 Ubuntu编辑/etc/default/locale文件,修改内容为(没有的话创建一个): LANG="en_US.UTF-8" LANGUAGE="en_US:en"保存,再执行: locale-gen en_US en_US.UTF-8重启系统。执行:locale看一下是否显示是en_US.UTF-8,如果报错,请在本文反馈。按以上步骤设置好后即可支持中文,可以上传中文的文件或中文的目录。在nginx.conf文件里配置的字符集也是utf-8 server{ listen 80; server_name test.cn; root/data; index index.html index.jsp; charset utf-8;……ay%PM'G+U0客户端用的是secureCRT,用的字符集改为utf-8,用uft-8后再用rz上传文件,在ie下中文可以正常显示了。注意:如果中文文件名是gb2312的需要转换成utf-8.(注是文件名,不是文件内容)。使用convmv转换,(如果找不到这个命令,光盘中有这个包 convmv-1.10-1.el5.noarch.rpm)convmv-fGBK-tUTF8-r--notesttarget其中-f是源编码,-t是目标编码,-r是递归处理目录,–notest是不移动,实际上对文件进行改名(actually do rename the files),target是目标目录。其余参数可以参考man或者-h。
centos7如何把man汉化
为了在 CentOS 7系统中将 man手册汉化,需要进行一系列的安装与配置步骤。以下是具体流程:
首先,使用命令 sudo yum install man-pages-zh安装 man-pages-zh包,以便获取中文版的 man手册。
安装完成后,可以使用命令 man-L zh_CN.utf8 [command]查看指定命令的中文版本,例如 ls、cd等。
如果上述方法不可用,可尝试以下步骤:
1.更新 yum:执行 sudo yum update-y更新系统。
2.安装中文语言支持:通过命令 sudo yum install-y langpacks-zh_CN安装中文语言包。
3.编辑/etc/locale.conf文件,将其内容修改为 LANG="zh_CN.UTF-8"。
在终端中,使用命令 vim/etc/locale.conf编辑文件,编辑完成后,保存并退出。
4.重新加载语言环境:执行 source/etc/locale.conf以重新加载语言环境。
5.安装中文版 man页面:运行命令 sudo yum install-y man-pages-zh-CN安装中文版的 man页面包。
6.编辑~/.bashrc文件,在文件末尾添加 export MANPATH="/usr/share/man:/usr/share/man/zh_CN"设置 MANPATH环境变量。
使用命令 vim~/.bashrc编辑文件,并保存退出。
7.使 MANPATH环境变量生效:执行 source~/.bashrc使 MANPATH变量生效。
8.查看汉化的 man页面,只需运行 man [command]命令,例如 man ls。
完成上述步骤后,系统中的 man手册即已被汉化,使用起来将更加便捷。